Tags

, , , , ,

Hello there and happy Monday! I hope you had a lovely week-end. Ours was really good, which was well-needed after the week we’ve had. The weather was gorgeous and we made the most of it by going for a walk in the morning.

Bonjour à vous et joyeux Lundi! J’espère que vous avez passé un bon week-end. Le notre était très sympa, juste ce dont on avait besoin après la semaine qu’on avait passée. Le temps était magnifique ; on en a profité au mieux en allant faire une ballade le matin.

Ducks and playgrounds (4)

Ducks and playgrounds (6)

We did something a little bit different from our usual walk this time though. We packed some stale bread with us and headed out to a duck pond not far from our place.

Pour changer, nous sommes allés faire une ballade dans un endroit un peu différent de d’habitude. On a prit du pain ranci avec nous et nous nous sommes dirigés vers une marre à canards qui se trouvent pas loin de chez nous.

Ducks and playgrounds (1)

Ducks and playgrounds (2)

It’s such a lovely place. It’s only a few blocks away for our house but for some reason we hadn’t gone there since Miss P was a baby. I couldn’t really tell you why, except maybe that there’s a major road to cross, which seems to keep it at a distance.

C’est un endroit vraiment sympa. C’est à seulement 5 minutes de marche de chez nous mais pour une raison inconnue, la dernière fois qu’on y était allés, Miss P était encore bébé. Je ne saurais vraiment  vous expliquer pourquoi, à part peut-être le fait qu’il faille traverser une grande route, ce qui semble l’éloigner.

Ducks and playgrounds (3)

Ducks and playgrounds (5)

Anyway, we went on Sunday and the kids had a lovely time. I like how this place came about, too. The City Council has managed to transform what would have otherwise been an eye-sore – a big, concreted water drain – into a nice walking path with a duck pond.

Bref, nous y sommes allés dimanche matin et les enfants se sont beaucoup amuses. J’aime beaucoup l’histoire derrière cet endroit. La mairie de la ville a réussi à transformer ce qui aurait normalement été quelque chose de très moche – un drainage en béton – en chemin de marche sympa avec un marre à canard.

Ducks and playgrounds (9)

Ducks and playgrounds (7)

The drain goes along the back of two residential areas (one of each side) but the houses are far enough and the trees and bushes abundant enough that you hardly see them. The duck pond is at the start of it. The kids had a ball giving the bread to the ducks (except Elliot tried to eat it! Hahaha) and we even saw a mama duck and her seven little ducklings. They were very cute.

Le drainage se faufile le long de deux quartiers résidentiels (un de chaque coté) mais les maisons sont assez loin et les arbres et buissons assez abondants qu’on les voit à peine. La marre est au début du chemin. Les enfants se sont beaucoup amusés à donner le pain aux canards (sauf qu’Elliot voulait le manger ! hahaha) et on a même vu une maman canard avec ses sept poussins. Ils étaient super mignons.

Ducks and playgrounds (8)

Ducks and playgrounds (12)

Further along the path there is a wide grassy area with a kids’ playground – cue more fun. I love this place for a lot of reasons: its unlikely beauty; the fact that you don’t feel like you’re in the city but more in a bush reserve; there are no roads in sight so both the children (and the dog too!) can walk and run to their heart’s content without any worries.

Plus loin le long du chemin, il y a une grande étendue de gazon avec une aire de jeux pour les enfants – une autre raison pour s’amuser. J’aime beaucoup cet endroit pour une multitude de raisons : sa beauté insolite ; le fait qu’on ne se croirait pas en ville mais en pleine nature ; il n’y a aucune route en vue, ce qui en fait un endroit où P aussi bien que E (et le chien aussi !) peuvent marcher et courir à volonté sans danger.

Ducks and playgrounds (11)

The walking path goes along quite a bit further but we spent so much time with the ducks and at the playground that we just turned back and headed home. I did, however, make myself a promise that we’d go back there more often from now on and I’m quite keen to make good on that promise. After all, we have to check on those ducklings and see how grow, hehe.

Le chemin continue plus loin mais on avait passé tellement de temps avec les canards et à l’aire de jeux qu’on a fait demi-tour et sommes rentrer à la maison. Par contre, je me suis promis que dorénavant, on reviendrait plus souvent et je suis bien décidée à tenir cette promesse. Après tout, il faut bien qu’on revienne garder un œil sur les poussins et les voir grandir, hehe.

Advertisements