I love Japanese patterns. They are classic, stylish and timeless.

J’adore les patrons japonais. Ils sont classiques, élégants et intemporels.

Book Love (5)

I recently borrowed some books from my sister-in-law and after falling in love with them, I couldn’t resist and had to buy the kids’ ones. Then my sister-in-law gave me another one with women’s pattern; I’m so excited at the idea of making something for myself!

Il y peu de temps de cela, j’ai emprunté plusieurs livres à ma belle-sœur mais comme j’aimais quasiment tous les patrons, j’ai décidé de m’acheter deux des livres, ceux pour les enfants. Peu de temps après, ma belle-sœur m’a fait cadeau d’un troisième livre, un avec des patrons pour femmes. Je suis super contente à l’idée de faire quelque chose pour moi !

Book Love (2)

This one is my favourite. I want to make every single pattern out of this book. I’ll never get around to it, but it’s a nice idea, hehe. I love that it had patterns for both boys and girls; although my Little Man is still too young for them (patterns go from size 2 to 8). I already made the roll-up shorts for my nephew and really loved them.

Celui-là est mon préféré. Je veux faire absolument tous les vêtements qui sont dans ce livre. Je n’aurais jamais assez de temps pour cela, mais c’est toujours sympa de rêver, hehe. Ce que j’adore dans ce livre, c’est qu’il y a des patrons pour les filles et d’autres pour les garçons, même si mon P’tit Loup est encore trop petit pour que je puisse lui en faire (les tailles vont de 2 à 8 ans). J’ai déjà fait le short pour mon neveu et j’ai beaucoup aimé.

Book Love (4)

Once again, this book is filled with loads of super cute outfits. As the title says, it’s all for little girls and patterns are in size 2 to 10. As well as the frilly sleeves blouse and the simple blouse that I’ve already made for Miss P, I’ve got a bunch of them bookmarked that I’m hoping to make for Miss P this summer.

Encore une fois, ce livre est plein de patrons adorables. Comme l’annonce le titre, il n’y a que des patrons pour filles, en tailles 2 à 10 ans. En plus des deux chemisiers (celui-ci et celui-là) que j’ai déjà faits pour Miss P, j’ai noté plusieurs autres patrons que je veux faire cet été pour Miss P.

Book Love (1)

I’m hoping this will motivate me to make some clothes for myself. Apart from maternity things, I’ve never made anything for me to wear but I’ve been thinking about it for a while now. It’s a different story than making kids clothes and I’m slightly scared, but there are a lot of great patterns in this book that I want to try. Wish me luck!

Je pense que ce livre va être une grande motivation pour me mettre à me faire des vêtements. A part les vêtements de grossesse, je n’ai jamais rien fait pour moi, même si cela fait un moment que je le considère. C’est plus difficile que de faire des vêtements pour enfants et ça me fait un peu peur, mais il y a tellement de patrons sympas dans ce livre que je veux  essayer. Souhaitez-moi bonne chance !

Book Love (3)

This one’s in French and was a present from a friend. Although technicality they’re not Japanese patterns, they’re in the same vein: classic, simple and elegant. The thing about all these books is that my list of things to make is now way out of control. Oh, dear!

Celui-là était un cadeau d’une amie. Bien que techniquement ce ne soient pas des patrons japonais, ils sont dans le même style : classiques,  simples et élégants. Le problème avec tous ces livres, c’est que ma liste de vêtements à faire est désormais immense. Oups !

Book Love (6)