You can tell when I fall in love with something, I get a little obsessed. The flavour of the month is tank tops. After the four I made for Miss P the other day, I made two for the Little Man. I don’t know, I just think they’re adorable, practical and great for the hot and humid summers we get here.

On peut souvent deviner quand je tombe amoureuse d’un certain style, il réapparait souvent sur ce blog. Le style du mois, c’est les débardeurs. Après les quatre que j’ai fais pour Miss P récemment, je viens juste d’en faire deux pour mon P’tit Loup. Je ne sais pas pourquoi mais je les trouve adorables. Ils sont aussi très pratiques et parfaits pour les étés chauds et humides qu’on a ici.

KCWC Day 3 (8)

Unfortunately, the pattern I used for Miss P’s ones starts at size 18 months, which would be way too big for E. I was starting to think of ways to downsize it to fit him when I remembered I’d downloaded an Ottobre free pattern a little while ago.

Le patron de débardeur que j’ai utilise pour Miss P commence à taille 18 mois, beaucoup trop grand pour E. Je commençais à envisager de trouver un moyen de le réduire pour que ça lui aille quand je me suis souvenue que j’avais téléchargé un patron Ottobre gratuit il y a quelques temps de cela.

KCWC Day 3 (1)

The Ottobre pattern starts at a size 80cm which I think is equivalent to size 12 months. I decided to give it a try, I knew either it’d fit right now or in a few months’ time. Turns out they fit, maybe a teensy weensy little bit on the big side, so he should be able to wear them most of the summer.

Le patron Ottobre commence à taille 80cm, ce qui est, je crois, l’équivalent d’un 12 mois. J’ai décidé d’essayer, au pire ils auraient été un peu trop grands et il aurait fallu quelques mois avant qu’il puisse les mettre. Au final, ils sont de la bonne taille ; peut-être un tout petit chouillat trop grand mais au moins ils lui iront une bonne partie de l’été.

KCWC Day 3 (4)

I made the tanks using two of Mr A’s old t-shirts, a brown sleeveless T and a Chesty Bond (because this Little Man had to have a wife-beater too, haha!). Upcycling is kind of my theme for this KCWC; the next two garments I have in line will also be made from old clothes.

J’ai fait ces débardeurs en utilisant deux anciens t-shirts de Mr A comme matériaux un t-shirt sans manche marron et un marcel bleu-gris (parce que je me suis dit qu’E avait lui aussi besoin d’un marcel ! lol). Le recyclage est en quelque sorte mon thème pour ce KCWC ; les deux prochains habits sur ma liste seront aussi faits à partir d’anciens vêtements.

KCWC Day 3 (5)

For the guitar on the blue-grey one I used an appliqué template from Angel Lea Designs, freezer paper and a fabric ink pad.

Pour la guitare sur le débardeur bleu-gris, j’ai utilise un appliqué d’Angel Lea Designs, du papier avec un coté collant et un tampon à encre pour tissu.

KCWC Day 3 (7)

For the neck and armholes, I used a ribbing-style binding at the neck and armholes instead of the traditional fold-over binding and topstitching form the instructions. I find it easier this way, and it looks great too.

J’ai fini le col et les emmanchures avec une bande de tissu pliée en deux, au lieu d’utiliser le style traditionnel donné dans les instructions. Je trouve cela plus facile comme ça, et ca rend super bien aussi.

KCWC Day 3 (6)

Now I can’t wait to get started on tomorrow’s project. I’ll give you one hint: this one will be for Miss P.

Et maintenant j’ai hâte de commencer le projet de demain. Je vous donne un indice : celui-là sera pour Miss P.

Linking to:

Make It Wear Thursdays @ The Train to Crazy

Advertisements